スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

まいにちフランス語【初級編】L44

LEÇON44:2008.7.8

Ce n'est pas son chien. C'est sa chienne.
これは彼のオス犬ではありません。彼のメス犬です。

■所有形容詞2
「彼の」と「彼女の」はいつでも同じ表現になる!
    ↓
かかる名詞に合わせて形を変える!

この場合、主語の性は関係なく、名詞に注目☆
ex)
son portable (m):彼の携帯/彼女の携帯
sa voiture (f):彼の車/彼女の車
・le livre (m) de Nami = son livre:彼女の本
・la photo (f) de Nicolas = sa photo:彼の写真
母音で始まる場合は、女性名詞でも「mon,ton,son」を使う。

LEÇON45:2008.7.9
 →→L43~44の復習です
本文に出て来た単語の成句&会話文

☆promener[動] 散歩させる
・ça te proménera.=(使い走りを頼む相手に)ついでに散歩が出来るよ
・envoyer promener qch=~を投げ出す,諦める
・envoyer promener qh=(人)を追い払う,追い出す
・Va te promener! / Allez vous promener!=消え失せろ!

☆chien,ne[m/f] イヌ
・avoir des airs de chien battu=(ぶたれた犬のように)おびえてしょげ返っている
・comme chien et chat=反目し合って,犬猿の仲
・coup de chien=急な嵐
・en chien de fusil=身体を丸めて
・entre chien et loup=(直訳)犬か狼か見分けがつかない→夕暮れに,黄昏れに
・faire le jeune chien=(子犬のように)ふざけて羽目を外す
・ne pas êytre bon à jeter aux chiens=(直訳)犬に投げ与える値打ちもない→何の価値もない
・ne pas donner sa part aux chiens=自分の取り分を手放さない,自分の権利に固執する

コメントの投稿

非公開コメント

a' propos de l'auteur
* Welcome *
--*--*--*--
LINK FREE
--*--*--*--



::おしらせ::
管理人への連絡は各記事右下の
【拍手】を御利用下さい。
コメント&TBは承認制です。


モチベーションUPの1,2,3ぽち☆
s'il vous plaît!!

ブログランキング





ブログパーツ

カレンダー
08 | 2017/09 | 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
cate'gories
archives
liens
検索フォーム
coment
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。