スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

キャベツとイモ

ラジオ講座【応用編】
今日はキャベツ[chou] とジャガイモ[pomme de terre] /イモ[patate] に関連したフラ語の勉強。

茹でた皮付きジャガイモは”pomme de à chemise”
※下線部分の文法あやしいですが...(爆)

★イモ関連表現★
ひどく悲しい(悔しい)=en avoir gros sur la patate

★キャべツ関連表現★
ちびっこ=bout de chou
お気に入り=chouchou
 因みに chou-fleurはカリフラワーの事。
窮地に陥る ← (直訳)キャべツだらけの所にいる
田舎に引き蘢る、引退する ← (直訳)キャベツを売りに行く
失敗する<faire chou blanc> ← (直訳)白キャベツを作る
利益を得る<faire ses choux gras...>

テーマ : フランス語
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

非公開コメント

a' propos de l'auteur
* Welcome *
--*--*--*--
LINK FREE
--*--*--*--



::おしらせ::
管理人への連絡は各記事右下の
【拍手】を御利用下さい。
コメント&TBは承認制です。


モチベーションUPの1,2,3ぽち☆
s'il vous plaît!!

ブログランキング





ブログパーツ

カレンダー
10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
cate'gories
archives
liens
検索フォーム
coment
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。